ANZEIGE
Kettle Class, kommt von Ma and Pa Kettle, quasi Otto Normalverbraucher bzw Wochenendflieger.Cattleclass
Kettle Class, kommt von Ma and Pa Kettle, quasi Otto Normalverbraucher bzw Wochenendflieger.Cattleclass
Kettle Class, kommt von Ma and Pa Kettle,
auf.
Kettle Class, kommt von Ma and Pa Kettle, quasi Otto Normalverbraucher bzw Wochenendflieger.![]()
Ich weiß zwar nicht welchen Smiley du genau meinst, aber ja, Kettle Class kommt von Ma and Pa Kettle.
Nur sind sich eben derer nicht viele bewusst und schreiben stattdessen "Cattle".![]()
Denke ich auch, das ist wohl eher ein Insider.
Bitte, bitte.
Denke ich auch, das ist wohl eher ein Insider. Deswegen ist Kettle Class prinzipiell nicht herablassend.![]()
Dickes DANKE!
Denke, das wusste hier ausser Dir auch kaum einer...
Ist ja völliger Unfug. ... Einfach mal Google bemühen und schauen, wie viele Hits "cattle class" ergibt gegenüber "kettle class". Ausserdem steht cattle class durchaus in diversen mainstream dictionaries. Cattle class ist ein gängiger Ausdruck.
Ganz davon abgesehen, dass kettle und cattle nur auf Germlish gleich ausgesprochen werden. In English kettle rhymes with metal and cattle rhymes with battle.

Wer am lautesten schreit, hat also recht?
And metal rhymes with battle.

also ab?...
And metal rhymes with battle.
...
Gewiss, allerdings nur auf Germlish.
Vielleicht einfach mal nachschlagen? Auf Dictionary and Thesaurus - Merriam-Webster Online kann sich der Schulenglisch sprechende Germane sogar die Aussprache anhören.![]()
Was heißt das?<...> und ebenso in 90% der USA wo du je nach Region,Sub-Region oder Nachbarschaft mehr Aussprachvarianten kriegst als dir MW gibt. <...>
Sorry fuer OT-response zu OT-Post. Auf Denglisch, und ebenso in 90% der USA wo du je nach Region,Sub-Region oder Nachbarschaft mehr Aussprachvarianten kriegst als dir Merriam-Webster gibt. Sogar die NYT hatte einen interessanten Test bzgl. der Betonungen von bestimmten Worten.
Abgesehen davon, with all due respect, wenn du kein Muttersprachler bist, ist die Diskussion zw. dir und data ein wenig Germlish, uns selbst wenn, with all due respect, verweise ich auf regionale Aussprachunterschiede
Edit: Erwaehnte ich schon UK,Australien,Irland,Neuseeland,Englischsprachige afrikanische Laender, oder Indien wo Englisch quasi Amtssprache ist (oder unquasi, muesste ich nachgucken) ?!![]()
Sorry für OT: VFT-Insassen und Englischkenntnisse! Ich lach mich schepp!

Bis jurself kann ich folgen, aber was ist skewed?... Frage: Ju lahf jurself skewed?
...
Abgesehen davon, with all due respect, wenn du kein Muttersprachler bist, ist die Diskussion zw. dir und data ein wenig Germlish, uns selbst wenn, with all due respect, verweise ich auf regionale Aussprachunterschiede![]()
Edit: Erwaehnte ich schon UK,Australien,Irland,Neuseeland ...
Da es ja jetzt im OT-BEreich ist, können wir ja weitermachen. Mit Deinen Posts hat man seine liebe Mühe...
Bis jurself kann ich folgen, aber was ist skewed?
Da es ja jetzt im OT-BEreich ist, können wir ja weitermachen. Mit Deinen Posts hat man seine liebe Mühe...
... Frage: Ju lahf jurself skewed?
...
Bis jurself kann ich folgen, aber was ist skewed?
OK. Aber so langsam wird's dann lächerlich. Wenn der Witzbold schon in der Babyschreibsprache anfängt (Ju, lahf, etc.), dann wäre zu erwarten, daß auch das letzte Wort so geschrieben wird, wie's der Deutsche ausspricht und nicht plötzlich in korrektem Englisch, skewed. Kindergarten hier! Echt!schief
Das gibt's nicht, bzw. das ist ein Widerspruch in sich. Muttersprachler ist das Gleiche wie native speaker. Völlig egal wie jetzt Deine Frau Mama gesprochen hat.Nicht Muttersprachler, aber native speaker ...