Sticky Thread, aber geschlossen :)

ANZEIGE

belimo

Erfahrenes Mitglied
21.01.2010
2.518
57
KN
ANZEIGE
Folgender Thread ist sticky, aber seit 2020 geschlossen... Möchte jemand vielleicht den sticky flag rausnehmen, oder soll das absichtlich sticky bleiben? :)

 

belimo

Erfahrenes Mitglied
21.01.2010
2.518
57
KN
Naja, wollte jemand ein Zeichen setzen gegen deutsche Fax-Geräte und langsames Internet? :)
 

herbert60

Erfahrenes Mitglied
18.02.2019
2.286
905
Oberfranken
Obwohl dies ein deutschsprachiges Forum ist, wird hier viel "Wichtigtuer-Englisch" verwendet. Motto: Schau mal, ich kann englisch, das versteht nicht jeder und bin ganz toll.
Teilweise werden Begriffe verwendet, die nicht mal ein Engländer versteht. Mir ist schon klar, dass im internationalen Flugverkehr englisch gesprochen wird, aber muss das im Forum sein? In englischsprachigen Foren wird man sofort vom Mod. ermahnt, wenn man Beiträge oder Begriffe in deutsch oder anderen Sprachen schreibt.
Gerne wird hier auch eine Stadt mit den drei Buchstaben der internationalen Flughafenkennung abgekürzt. Das dürfte sogar für manchen Vielflieger unverständlich sein, denn man kann nicht jeden kleinen Flughafen kennen.
Warum wird die deutsche Sprache so verunstaltet?
 

berlinet

Erfahrenes Mitglied
21.07.2015
4.984
2.421
Obwohl dies ein deutschsprachiges Forum ist, wird hier viel "Wichtigtuer-Englisch" verwendet. Motto: Schau mal, ich kann englisch, das versteht nicht jeder und bin ganz toll.
Teilweise werden Begriffe verwendet, die nicht mal ein Engländer versteht. Mir ist schon klar, dass im internationalen Flugverkehr englisch gesprochen wird, aber muss das im Forum sein? In englischsprachigen Foren wird man sofort vom Mod. ermahnt, wenn man Beiträge oder Begriffe in deutsch oder anderen Sprachen schreibt.
Gerne wird hier auch eine Stadt mit den drei Buchstaben der internationalen Flughafenkennung abgekürzt. Das dürfte sogar für manchen Vielflieger unverständlich sein, denn man kann nicht jeden kleinen Flughafen kennen.
Warum wird die deutsche Sprache so verunstaltet?
Are you alright, hun?
 
  • Sad
Reaktionen: herbert60

Tiversin

Erfahrenes Mitglied
06.07.2016
1.814
3.973
DUS
Obwohl dies ein deutschsprachiges Forum ist, wird hier viel "Wichtigtuer-Englisch" verwendet. Motto: Schau mal, ich kann englisch, das versteht nicht jeder und bin ganz toll.
Teilweise werden Begriffe verwendet, die nicht mal ein Engländer versteht. Mir ist schon klar, dass im internationalen Flugverkehr englisch gesprochen wird, aber muss das im Forum sein? In englischsprachigen Foren wird man sofort vom Mod. ermahnt, wenn man Beiträge oder Begriffe in deutsch oder anderen Sprachen schreibt.
Gerne wird hier auch eine Stadt mit den drei Buchstaben der internationalen Flughafenkennung abgekürzt. Das dürfte sogar für manchen Vielflieger unverständlich sein, denn man kann nicht jeden kleinen Flughafen kennen.
Warum wird die deutsche Sprache so verunstaltet?

I don‘t have the slightest idea what you‘re talking about...
 

belimo

Erfahrenes Mitglied
21.01.2010
2.518
57
KN
In einem Vielfliegerforum zu schreiben, dass man einen Flug nach London sucht, ist nunmal nicht eindeutig.
Viel besser schreibt man, man sucht einen Flug nach LCY, STN oder LHR... Dann ist direkt klar, wohin man eigentlich genau will :)
 
  • Like
Reaktionen: Tiversin

mf_2

Erfahrenes Mitglied
26.02.2016
1.844
3.467
STR
Obwohl dies ein deutschsprachiges Forum ist, wird hier viel "Wichtigtuer-Englisch" verwendet. Motto: Schau mal, ich kann englisch, das versteht nicht jeder und bin ganz toll.
Teilweise werden Begriffe verwendet, die nicht mal ein Engländer versteht. Mir ist schon klar, dass im internationalen Flugverkehr englisch gesprochen wird, aber muss das im Forum sein? In englischsprachigen Foren wird man sofort vom Mod. ermahnt, wenn man Beiträge oder Begriffe in deutsch oder anderen Sprachen schreibt.
Gerne wird hier auch eine Stadt mit den drei Buchstaben der internationalen Flughafenkennung abgekürzt. Das dürfte sogar für manchen Vielflieger unverständlich sein, denn man kann nicht jeden kleinen Flughafen kennen.
Warum wird die deutsche Sprache so verunstaltet?
Ok, boomer.

---

Und dafür wärmst du einen 2 Monate alten Thread auf? Äh sorry, ein 2 Monate altes Thema. In vielen deutschen Foren werden die "oben angepinnten" Themen sticky threads genannt.

Get over it ;-)
 

herbert60

Erfahrenes Mitglied
18.02.2019
2.286
905
Oberfranken
In einem Vielfliegerforum zu schreiben, dass man einen Flug nach London sucht, ist nunmal nicht eindeutig.
Viel besser schreibt man, man sucht einen Flug nach LCY, STN oder LHR... Dann ist direkt klar, wohin man eigentlich genau will :)
Hmm, man kann das auch als Klartext schreiben, denn wenn jemand noch nie in London war, dann weiß er/sie evtl. nicht, dass es dort drei Flughäfen gibt.
Wie viele solcher Abkürzungen für Flughäfen gibt es weitweit? 200 oder mehr? Manche dürften ähnlich sein, denn es sind nur drei Buchstaben und dann besteht Verwechselungsgefahr. Mein Beitrag sollte nur eine Anregung zum besseren Verständnis sein.
 

herbert60

Erfahrenes Mitglied
18.02.2019
2.286
905
Oberfranken
Was ist "sticky"?

Opa, so nennen die Kinder oben angepinnte Themen.

Ok, boomer.

---

Und dafür wärmst du einen 2 Monate alten Thread auf? Äh sorry, ein 2 Monate altes Thema. In vielen deutschen Foren werden die "oben angepinnten" Themen sticky threads genannt.

Get over it ;-)
Naja, da fragt jemand, der ein Flugzeug als Benutzerfoto hat (und vermutlich öfters fliegt), was sticky ist und wird dann als Opa bezeichnet. Das ist schon merkwürdig, denn man muss nicht alle Begriffe kennen.
Nur 2 Monate ist noch nicht so alt und ich dachte, mein Beitrag, der lediglich eine Anregung bzw. Hinweis sein sollte, passt dazu.

Frage in die Runde:
Sind hier im Forum zu viele z. T. unverständliche englische Begriffe oder ist das so in Ordnung? :unsure:
 

berlinet

Erfahrenes Mitglied
21.07.2015
4.984
2.421
Naja, da fragt jemand, der ein Flugzeug als Benutzerfoto hat (und vermutlich öfters fliegt), was sticky ist und wird dann als Opa bezeichnet. Das ist schon merkwürdig, denn man muss nicht alle Begriffe kennen.
Nur 2 Monate ist noch nicht so alt und ich dachte, mein Beitrag, der lediglich eine Anregung bzw. Hinweis sein sollte, passt dazu.

Frage in die Runde:
Sind hier im Forum zu viele z. T. unverständliche englische Begriffe oder ist das so in Ordnung? :unsure:
Ich finde das hier eher sehr deutsch für ein "Spezialisten"-Forum. Das nennt sich hier ja Vielflieger und nicht Touri-Malle-Ich-war-noch-niemals-in-New-York-Forum (man beachte die korrekte deutsche Bindestrichregel).

Schon mal in einem Elektronische-Datenverarbeitungs-Forum geschaut und dort die Anglizismen gezählt? Nicht jeder kennt alle Abkürzungen, aber die von Flughäfen sind sicherlich einfach und schnell ergoogelbar im Vergleich zu manch anderen Themenkreisen.
 
  • Like
Reaktionen: herbert60

skyblue99

Erfahrenes Mitglied
24.08.2019
4.360
5.463
In einem Vielfliegerforum zu schreiben, dass man einen Flug nach London sucht, ist nunmal nicht eindeutig.
Viel besser schreibt man, man sucht einen Flug nach LCY, STN oder LHR... Dann ist direkt klar, wohin man eigentlich genau will :)

Erinnert mich an die Sächsin, die einen Flug nach "Bordö" gebucht hat, und dann einen Flug nach Bordeaux statt nach Porto bekommen hat. 😁

 
  • Haha
Reaktionen: herbert60 und mf_2

Chemist

Erfahrenes Mitglied
28.10.2017
3.320
4.541
BSL
Naja, da fragt jemand, der ein Flugzeug als Benutzerfoto hat (und vermutlich öfters fliegt), was sticky ist und wird dann als Opa bezeichnet. Das ist schon merkwürdig, denn man muss nicht alle Begriffe kennen.
Nur 2 Monate ist noch nicht so alt und ich dachte, mein Beitrag, der lediglich eine Anregung bzw. Hinweis sein sollte, passt dazu.

Frage in die Runde:
Sind hier im Forum zu viele z. T. unverständliche englische Begriffe oder ist das so in Ordnung? :unsure:
Ich finde, es passt wunderbar, so wie es ist. Wenn man mal etwas nicht gleich versteht, kann man es doch schnell im Web suchen und hat etwas dazugelernt. Gerade die Flughäfen werden doch im google mit der Suche "airport code xyz" sofort angezeigt.
 

Tiversin

Erfahrenes Mitglied
06.07.2016
1.814
3.973
DUS
Frage in die Runde:
Sind hier im Forum zu viele z. T. unverständliche englische Begriffe oder ist das so in Ordnung? :unsure:

Sprache ist etwas äußerst lebendiges… Meine Kinder finden gerade alles “nice“ …
Anderes Beispiel:
Meine Mutter (Rock‘n‘Roll Generation ) rastete völlig aus als in den 80igern alles geil,war. Das Wort war für sie übelst besetzt….

Hier im Forum gibt es eine Signatur in der das Wort „Brathering“ auftaucht …. Ich habe ähnlich lange gebraucht um das „einzudeutschen“ ..

Tatsache ist nun einmal : Es ist ein Vielfliegerforum , und ich unterstelle einer Vielzahl der Anwesenden, das Englisch fast so oft gesprochen wird wie Deutsch, sogar soweit bis zum brathering… im EDV Bereich (um mal ein altertümliches Wort zu verwenden) ist English nunmal lingua franca.

Es liesse sich über die Art der Erklärung streiten, „Opa (…)“ , aber das „Kinder“ relativiert es doch schon wieder…bekommt jeder sein Fett weg. ;)
 

meilenfreund

Erfahrenes Mitglied
10.03.2009
6.775
5.504
TP: Business J one way MAD-LIS-FRA (ink. Lie Flat A321) ab 170,80 EUR direkt bei TAP. An fast allen Terminen möglich

würde dann zu

TAP Air Portugal: Geschäftsreiseklasse im Buchungstarif J Einweg Madrid - Lissabon - Frankfurt (mit Airbus A321 mit Liegesitz) ab 170,80 Euro direkt bei TAP Air Portugal. An fast allen Terminen möglich

🤓
 

herbert60

Erfahrenes Mitglied
18.02.2019
2.286
905
Oberfranken
Das ist zwar länger, aber auch verständlicher.
Neben der Fliegerei werden hier auch (Geschäftsreisenden-)Hotels, Mietwagen, Restaurants, Reiseberichte, Zahlungsmittel/Kreditkarten, Rechtliches u. a. Dinge diskutiert. Ich verstehe schon einen Teil der englischen Begriffe, aber es erschwert das Lesen eines Textes, genau so wie dieses unnötige Gendern.
Hmm, google übersetzt das englische "Brathering" mit "Gebrüll" und DeepL kann das gar nicht übersetzen.
 

Tiversin

Erfahrenes Mitglied
06.07.2016
1.814
3.973
DUS
Das ist zwar länger, aber auch verständlicher.
Neben der Fliegerei werden hier auch (Geschäftsreisenden-)Hotels, Mietwagen, Restaurants, Reiseberichte, Zahlungsmittel/Kreditkarten, Rechtliches u. a. Dinge diskutiert. Ich verstehe schon einen Teil der englischen Begriffe, aber es erschwert das Lesen eines Textes, genau so wie dieses unnötige Gendern.
Hmm, google übersetzt das englische "Brathering" mit "Gebrüll" und DeepL kann das gar nicht übersetzen.
BratHering da is nix englisch 😉
 

jumbolina

Erfahrenes Mitglied
04.07.2018
5.661
2.887
MUC/STR
"Opa" ist nicht so schlimm, da gibts Bereiche in Foren, wo es ganz anders abgeht ... sog. "stinky threads" :LOL:

Aber ja, Anglizismen finden wir ausreichend, speziell in der IT-Sprache, die muss man nicht alle immer verstehen. "Sticky" zB hatte mir meine Suchmaschine nix zu ausgespuckt, was meiner einer verstanden hätte.

Richtig geschockt war ich aber erst, als YT nicht mal mehr mit der Eingabe "Sticky Fingers" etwas Gescheites anfangen konnte! In welcher Welt leben wir heute :eek:
 
  • Like
Reaktionen: Tiversin

Tiversin

Erfahrenes Mitglied
06.07.2016
1.814
3.973
DUS
Richtig geschockt war ich aber erst, als YT nicht mal mehr mit der Eingabe "Sticky Fingers" etwas Gescheites anfangen konnte! In welcher Welt leben wir heute :eek:
Dein Ernst? I ge(o)t the Blues …

Edit: Tatsächlich … damit isses amtlich. Ich bin ein alter Sack. Egal , ich chill meine base und esse ein nices Stück Käsekuchen.
 
  • Like
Reaktionen: jumbolina